1/16/17

Membasuh (Membersihkan) Mani dari Pakaian

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شِهَابٍ الْخَوْلَانِيِّ قَالَ كُنْتُ نَازِلًا عَلَى عَائِشَةَ فَاحْتَلَمْتُ فِي ثَوْبَيَّ فَغَمَسْتُهُمَا فِي الْمَاءِ فَرَأَتْنِي جَارِيَةٌ لِعَائِشَةَ فَأَخْبَرَتْهَا فَبَعَثَتْ إِلَيَّ عَائِشَةُ فَقَالَتْ مَا حَمَلَكَ عَلَى مَا صَنَعْتَ بِثَوْبَيْكَ قَالَ قُلْتُ رَأَيْتُ مَا يَرَى النَّائِمُ فِي مَنَامِهِ قَالَتْ هَلْ رَأَيْتَ فِيهِمَا شَيْئًا قُلْتُ لَا قَالَتْ فَلَوْ رَأَيْتَ شَيْئًا غَسَلْتَهُ لَقَدْ رَأَيْتُنِي وَإِنِّي لَأَحُكُّهُ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَابِسًا بِظُفُرِي
Dari Abdullah bin Syihab AI Khaulani, dia berkata, "Saya pernah menginap di tempat Aisyah RA,
tiba-tiba saya bermimpi sehingga dua pakaian saya terkena mani, maka saya celupkan ke dalam air. Budak perempuan Aisyah RA melihat apa yang saya lakukan, lalu dia memberitahu Aisyah. Kemudian Aisyah menghampiri saya seraya bertanya, "Apa yang mendorong kamu untuk berbuat seperti itu dengan kedua pakaianmu?" Kata Abdullah bin Syihab, ""Saya telah bermimpi {sehingga mengeluarkan mani}." Aisyah bertanya, "Apakah kamu melihat sesuatu di kedua pakaianmu itu?" Saya menjawab, "Tidak" kata Aisyah, "Kalau kamu melihat sesuatu, maka kamu harus membasuhnya. Sesungguhnya saya pernah menggosok air mani yang kering dari pakaian Rasulullah dengan kuku saya." {Muslim 1/165}